但是,这份匆匆写就的“讣告”忽略了一些事实。首先,尽管去年营收下降,但barnes&noble的零售业务依然赚着不错的利润,实际上利润还在上升。由于库存管理更好,它的运营实际上更有效率了:虽然销售的书更少,但利润更高了。要成为一家图书零售商不容易,这都要怪亚马逊;但2011年borders破产,使得barnes&noble在美国再无大敌。
maxim集团媒体分析师约翰-汀克(john tinker)说:“在这个市场,你可以很轻松就增加市场份额,因为你是唯一的主要的图书销售商了。“
一直以来,barnes&noble就避免签下漫长、昂贵的租赁协议,防止它吸干自己的现金;它选择短期租赁,从而增强了自己的弹性;当书店的人流增加时,与房东谈判时就更有实力了。
barnes&noble还有600多个零售书店,与出版商会谈时底气很足。
根据最近codex group的数据显示,比起在搜索、社交媒体上寻找新书,人们更愿意去书店找。所以,barnes&noble对于图书出版商而言是有价值的。
barnes&noble还可以做得更好。
兰登书屋(random house)前ceo彼得-奥尔森(peter olson)建议说,barnes&noble可以将电子书和印刷书捆绑销售,或者提供批量折扣。
另外,提供个性化的客户服务也可以实现差异化。最明显的范例就是苹果零售店。
