您好,欢迎来到三六零分类信息网!老站,搜索引擎当天收录,欢迎发信息
登录
注册
QQ一键登录
免费发信息
首页
城市切换
关于本站
《续茶经》翻译中的互文关照
2024/3/13 4:44:34发布
25次查看
《续茶经》具有鲜明的互文特性,是互文理论与翻译研究契合的极好范例。互文性理论着眼于特定文本与其他文本之间的影响,强调理清互文指涉关系是理解文本的前提,译者对原文本的解构和译文本的建构都需要在参照前期互文本的基础上得以证实。译者可根据互文性信号标志追根溯源出前期互文本,了解其文化语境和历时变化,在互文关照下实现恰当的译文建构。完成机构:[1]大连理工大学外国语学院,辽宁大连116024 [2]大连水产学院外国语学院,辽宁大连116023
该用户其它信息
芋头粉机
03-13
紧急应对Linux MySQL dump 程序崩溃三步走
03-13
下雨天如何泡好一壶茶
03-13
建筑钢材三个主要加工方式
03-13
生物质蒸汽发生器的正确操作方法是怎样的?
03-13
其它相似信息
苹果5中间按键坏了怎么办,苹果8中间按键坏了修一下多少钱
03-13
RS-06K393JT在线查库存,今日报价
03-13
数控多面加工仿真关键技术研究与实现
03-13
mvc javascript不执行
03-13
如何把婚前个人财产变为夫妻共同财产
03-13
VIP推荐
免费发布信息,免费发布B2B信息网站平台 - 三六零分类信息网
沪ICP备09012988号-2
企业名录
Product