首先,找专业的翻译公司最基本的常识是,一定要通过国家工商管理总局或者其他相关部门,查看这家翻译公司是否正规,资质是否齐全,还要记得去国家税务总局查看其纳税及发票情况,以及所提供的“翻译专用章”是否在公安部门有相关备案等等,这些基本的内容就能够排除部分投机者。
其次,找专业的翻译公司可以通过试译进行初步判断这家翻译公司的质量,除了试译以外,还可以通过翻译公司提供的译员的相关资质进行判断,比如笔译证书或者口译证书,已经译员外语水平的等级证书等等,有一点需要说明,翻译公司在确定合作以前,是不会提供译员的联系方式等私密信息,这也是行业的规定,是可以理解地。
接着,找专业的翻译公司可以看翻译报价的合理性,在参考报价时,需要了解一点,翻译报价的高低与翻译的类型,是否为小语种以及翻译难度和时间都有着内在的联系,而且“一分价钱一分货”这是不变的天理,如果盲目追求低价,肯定在翻译质量上吃大亏,会出现漏译,甚至机翻的情况,像这样的情况,14年来,知行翻译公司遇到很多这样的客户,当时为了贪图便宜,最后得到的稿件是语法不通顺,词汇拼写错误,标点混淆,有的直接是机翻,最后不得不重新找正规的翻译公司去做,浪费了钱倒是其次,关键是浪费了太多时间,这就不合算了。
最后,找专业的翻译公司一定要看售后服务,翻译质量并不是当时立现的,有的客户在实际运用中才发现质量问题,需要找翻译公司进行修正,如果找到非正规翻译公司,他们会一直拖延不及时解决,有些甚至不予理会,可是如果碰到像知行翻译这样靠口碑,靠服务吃饭的翻译公司,不仅能够在不改变原稿的前提下,为客户提供免费的修改,而且一直改到满意为止,最重要的一点,知行翻译公司对所有笔译项目进行无限期终身质量保证服务,要问知行翻译公司的自信在哪里,自信就在相信自己。
以上就是判断翻译公司是否正规的几个依据,希望大家在选择翻译公司时,可以擦亮眼睛,只要记住一点:“一分价钱一分货”,小编相信肯定能选到满意的翻译公司。
