1、云术语库 海量资源互换与共享
云译客有强大的云术语库功能,包括政治、经济、法律、机械、生物、食品、纺织、数学、化工、汽车、包装、环境、医学、文学、it、教育、农业、运输、哲学、保险、电气、管道、石油……等多达56个领域的术语。不仅如此,我还可以创建自己的库,并将自己的库自己收藏的库共享给小伙伴,降低同术语不同人翻译的失误率。
2、icat 操作简单快捷
云译客的个人翻译&icat功能特别棒。我可以直接打开保存在桌面的文档,可以直接在文档操作,选中哪里,翻译哪里。it's amazing!这完全像在office,wps等软件里嵌入了一个强大的翻译功能。此外icat里面还有像添加术语,撤销译文,隐藏原文,清除原文,预处理等小功能,真可谓只有你想不到,没有它做不到的功能。最重要的是,翻译后导出来的译文格式也会相当顺眼,不同格式的导出很贴心。
3、协作译客组 工作效率翻倍
一年后,办公室多了两位笔译新同事,我自然成了他们的上司。公司不断更新的设备,和外国公司签订合同……等等原因,我们这个小部门逐渐变得重要了起来。这期间我在云译客创建了一个小组来完成公司任务,有什么任务,直接分配给这两位新同事,这样即使他们在家加班,我也可以轻松掌握翻译进度。偶尔任务时间紧还可以给他们设定交稿日期,催一下。翻译完成之后,再指定他俩互相审校。整个过程对于我来说,实现了监督质检的要求。对他们来说,清晰明了的分配,让工作效率变得更高。
4、术语语料自动保存 翻译资产快速沉淀
云译客可自动记忆我的翻译结果,同时通过独创的搜索引擎,瞬间查找到对应的记忆库。对要翻译的句子进行快速分析对比,特别是在翻译的时候会对匹配到的术语语料进行高亮提示。这样保证了相同的句子或片段永远不需要翻译第二遍,这点对翻译来说是具有极大实用价值的。
总的来说,云译客自动记忆、智能分析和人机交互等功能,充分地利用了大数据和人工智能,实现电脑与人优势互补,彻底改变了传统的翻译工作方式,让电脑辅助我快速完成工作,成倍地提高了我的工作效率。
