您好,欢迎来到三六零分类信息网!老站,搜索引擎当天收录,欢迎发信息
登录
注册
QQ一键登录
免费发信息
首页
城市切换
关于本站
登高翻译 原文跟赏析是怎样的
2022/4/26 20:13:53发布
73次查看
1、翻译:风急天高猿猴啼叫显得十分悲哀,水清沙白的河洲上有鸟儿在盘旋。无边无际的树木萧萧地飘下落叶,望不到头的长江水滚滚奔腾而来。悲对秋景感慨万里漂泊常年为客,一生当中疾病缠身今日独上高台。历尽了艰难苦恨白发长满了双鬓,衰颓满心偏又暂停了浇愁的酒杯。
2、原文:风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。万里悲秋常作客,百年多病独登台。艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯。
3、杜甫的《登高》总体上给人一种萧瑟荒凉之感,情景交融之中,融情于景,将个人身世之悲、抑郁不得志之苦融于悲凉的秋景之中,极尽沉郁顿挫之能事,使人读来,感伤之情喷涌而出,如火山爆发而一发不可收拾。
该用户其它信息
[加杠杆买股票]新手炒股应该注意什么?
04-26
铃鹿山是铃鹿御前和谁造的 阴阳师的介绍
04-26
春天励志学习的句子 有哪些学习很励志的句子
04-26
儿童摄影中怎样拍才能令人印象深刻?
04-26
研究发现3D角色 PBR入门简述
04-26
其它相似信息
网络营销的发展历程简述qq
04-26
心脏支架后能进看守所吗 什么情形不用收押
04-26
乳化液浓度计/定粉浓度计
04-26
U-MINI205 室内多参数环境监测仪器U-MINI205
04-26
宫保鸡丁的由来 宫保鸡丁的家常做法
04-26
VIP推荐
免费发布信息,免费发布B2B信息网站平台 - 三六零分类信息网
沪ICP备09012988号-2
企业名录
Product