中奥翻译致力于为中guo建筑业加快与guo际建筑市场接轨提供翻译支持,为中guo建筑业抓住机遇大力发展与guo际建筑业的交流与合做贡献力量!建筑翻译是中奥翻译zui擅长的领域之yi,累计翻译业务量达千万字,涉及建筑工程翻译、铁路工程翻译、道路工程翻译、水利工程翻译、体育场馆建设翻译、环境工程建设翻译、机场工程建设翻译、公路建筑业翻译、隧道桥梁建筑业翻译、我公司聘有清华大学建筑与土木工程硕士,十年的guo有大型铁路建筑行业的专业工作经验,guo外工程经历丰富,参加或负责了多个guo际承包项目,熟悉工程承包的guo际惯例。电站建筑业翻译、码头建筑业翻译、民用建筑工程翻译、游乐场馆建设翻译、地下民防、工程翻译等。
北京德语翻译公司中奥翻译在航空及航天领域有丰富的翻译经验,我们的翻译人员懂得飞机制造原理,了解航天器材的知识,翻译了十几家航空公司的飞行手册、维修手册等各类技术手册,中奥的翻译人员均来自航空及航天相关岗位的工作人员。中奥翻译服务领域包括:民用航空、通用航空、公务航空及直升机各领域,我们为多家航空公司、通航公司、飞机制造商、航校、航天部门以及中航集团下属单位提供专业翻译服务。我们服务的客户:中航量子研究所、中航工业集团、南方航空、四川航空、shou都航空公司等多家公司。
规模大的德语翻译公司船舶及海洋工程相对其它领域比较更专业,则需要更专业的翻译人员才能满足客户需求,中奥翻译在船舶与海洋工程领域有丰富的翻译经验,我们有专业船舶领域翻译人员15人,均毕业与哈尔滨工大、上海交通大学等高校,我们的优势翻译行业内几乎没有yi家翻译公司专业研究船舶与海洋工程专业,唯有我公司在专领域有专业的翻译团队。我们服务于几大j工单位及海军部队和大型造般厂,翻译相关领域文件达千万字,涉及领域有guo防情报类、标准类、知识产权类、技术规范类等资料。因涉及bao密不yiyi列举。
德语翻译公司如:“there was something original, independent and heroic about the plan that pleased all of them.”如果直接翻译很难把句子通顺地组织起来,采用分译法翻译为:“这个方案富于创造性,独具匠心,很有魄力,所以他们都很喜欢。”又如,chinese delegations have been sent to european countries, who will negotiate trade agreement with the respective governments.采用分译法可以把后面的定语从句翻译成状语从句,“中国已派出代表团前往欧洲各国,以便与各国政府谈判贸易协议。
北京中奥首联科技有限公司
13911553035
