客户须知:我们为所有客户的原稿和译件保密。如客户有特殊的保密要求,双方可签订保密协议,所采取的保密措施以保密协议中规定的内容为准;我们提供长期翻译服务协议供客户签署,签订长期协议后,客户可享受优惠价格、优先翻译等优惠条件,更有利于双方建立长期稳定的合作关系。
人工翻译
从翻译的物质形态来说,它表现为各类符号系统的选择组合,具体可分为:无声非语言符号,即各种人体语言符号,表现为人的动作、表情和服饰等无声伴随语言符号,这类符号具有鲜明的民族文化性,比如人的有些动作,在不同的民族文化中所表示的语义信息完全不同,不仅如此,它还能强化有声语言的传播效果,如在交谈时,如果伴有适当的人体语言,会明显增强口头语言的表达效果。
人工翻译
从翻译的物质形态来说,它表现为各类符号系统的选择组合,具体可分为:① 有声语言符号,即自然语言的口头语言,其表现形式为dianhua通讯、内外谈判和接待外宾等;②无声语言符号,包括了文字符号和图象符号,其表现形式为谈判决议、社交书信、电文、通讯及各种文学作品等印刷品;
人工翻译
翻译的分类:人工翻译。根据译者对原文和译文进行比较与观察的角度,分为文学翻译和语言学翻译。文学翻译寻求译文与原文之间文学功能的对等,其理论往往主张在不可能复制原文文学表现手法的情况下,译文只能更美而不能逊色,缺点是不重视语言结构之间的比较和关系问题。语言学翻译寻求两者之间的系统转换规律,主张把语言学研究的成果用于翻译,同时通过翻译实践促进语言学的发展。
北京华云思创翻译中心
010 51626162